肥煮幼骗提示您:看后求收藏(第八区小说网www.credi1a.com),接着再看更方便。

女子声音本就极轻极柔,唱着这首小曲,显得暧昧至极,也柔糜至极。

洛闻心睁着一双大眼睛,听得是认认真真,虽奇怪,但也有些欢喜——

也得亏他听不懂那唱词里的含义,不然就会明白,这歌讲的是一个有钱人家的公子圈养了一名美貌少年,然而这少年生性淫荡又心比天高,有了那公子一个还不够,还勾引了无数个,这词里唱的,就是他们胡天胡地,在各种地方颠鸾倒凤的故事。

这种下三流的曲子,在秦楼楚馆,倒是不算少见,江南好些地方的名妓,甚至是靠自谱自弹艳曲儿出名,许多客人,好的就是这一口。

可要把这种东西拿来干干净净的酒楼里,在光天化日下唱,还指名唱给一个陌生人,那却是顶顶的无礼了。

洛闻心欢欢喜喜听了一会儿,就渐渐觉得奇怪起来,可是让他说,却也说不出到底哪儿怪。

只觉得那女子的声音像有小钩子,一下一下,全是陌生的含义,虽不明白,脸还是红了。

洛闻心是听不懂,绿漪也没念过几天的书,但到底比洛闻心懂的多一些,没一会儿,她面色就渐渐变了。

片刻,她再也按捺不住,霍然站起身来。

“这帮下三流!”绿漪气的脸色铁青,“哪里来的登徒子,我去找他们理论!”

说完,提起裙子,气势汹汹就要往隔壁雅间去。

洛闻心就是再听不明白曲子,这下也知道,那定然不是什么好东西了。

又见绿漪脸色青黑,一副真的要跟人吵架的模样,立刻拉住了绿漪的袖子。

“算了,绿漪姐姐,”他拉住绿漪袖子,另一只手还捂住了自己的耳朵,仰着头,小声道,“我不听,我不听就好了嘛,你别去。”

绿漪一个女子,只是性子比一般女子要飒爽一些,又不会半点武功,遇上不讲理的人,还是只有吃亏的份。

绿漪气不过,刚要说话,忽听琵琶声一停,旁边传来一道低笑。

“姑娘莫生气,小公子也不必捂着耳朵。”男子声音低低的,像含着笑,他道,“要是不喜欢这首,我让人换一首便是。”

绿漪怒道:“什么人?”

话音未落,雅间门便被推开了,走进来一个高挑男子。

男子形容俊美,衣着也华贵,若不是身姿一看就是习武之人,腰间还悬着把剑,看起来倒真像哪个富贵人家的公子。

绿漪警惕

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
人在星铁,我只是个科学家

人在星铁,我只是个科学家

super马克兔
艾克斯:系统,你确定你是二次元吗? 系统:你觉得是,那我就是。 艾克斯:? 得到了系统的答复后,艾克斯看着系统面板陷入了沉思。 多年以后,每当宇宙间的人们谈论起艾克斯,大家都是这样评价道:你说得对,但这就是奇迹星神艾克斯。文能发明乱天下,武能徒手拆星神。挥手覆灭末日兽,他只是个科学家。 艾克斯:说了多少次了,我只是个科学家,没有他们那样的力量。(无奈摊手.jpg) 众星神:啊对对对!
玄幻 连载 67万字
民国遗事之梦里花落

民国遗事之梦里花落

薄荷面具
他把她压到审讯桌上,粗暴的撕扯开她薄如蝉翼的裙子,扯着嘴角冷笑道:”你知道你现在是什么吗?””就是一个泄欲的工具。”说罢,他一下身一沉,不带任何感情的将她彻底贯穿。尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 5万字
内情系列:老婆是售车业务员

内情系列:老婆是售车业务员

soneoosone
“嗯…嗯啊…哦哦…我…不…行了…老公…你太…猛了,饶…饶了我吧,嗯啊…” 我在老婆的身上,大屌在老婆的屄里快速抽插着,老婆则在我身下大声呻吟 ,一副欲仙欲死的样子。 “呼呼…又不行啦?呼…这才十分钟,嘿嘿…” 我继续抽插着,力气又减了两分,我对自己的表现十分满意,同时也心疼老 婆所以动作更温柔了起来,而老婆依旧闭着眼在淫叫。 “老公…太 嗯啊厉…害了,哦啊…太…强了…弄死我了…我来…两次了… 饶了
玄幻 连载 2万字
穿书养崽后,我富甲一方

穿书养崽后,我富甲一方

潜九
一场抗洪救灾中,银行小职员安然成为了唯一的遇难者。再次清醒过来,安然穿进了本书里——《踹掉渣攻后,我成了总裁夫人》。但他既没穿成渣攻,也没穿成夫人,只是个造孽不断的狠毒炮灰甲。炮灰甲捡了两小崽靠乞讨挣钱,他穿过来时,居然正干着不是人的事儿。幼崽:哥哥、我以后会乖o(╥﹏╥)o求求您~他原本想放了幼崽们,自己找个地方养老,却发现这个男崽子居然和自己命运相连!!!可书里男崽子会早夭!安然慌得一批,硬着
玄幻 连载 26万字
不伦恋歌之萍水相逢

不伦恋歌之萍水相逢

subzero71
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字