苍崎蓝子提示您:看后求收藏(第八区小说网www.credi1a.com),接着再看更方便。

2024年3月17日

“放过我吧,放过我吧,放过我吧,放过我吧……”

四周都是暗红的肉块。

失败了为什么会是这个代价……

自己从小就生活在教堂中,成为“圣女”辅佐“勇者”打败“魔王”,他们一直告诉我,你是从今往来最强的“圣女。”

直到我看到自己的队伍,被“魔王”——一个长着角,穿着贴身盔甲的女性,一个个的,被掐死,被打成肉块,或者,化作永远无法安息的恶灵。我就知道。

这是我们不可以理解的存在。

但只有治愈魔法的自己还能怎么办呢,双腿已经使不上逃跑的力气,只能看着那怪物一点点的靠近我,靠近着早已跪坐在地上的失败者。

但冷酷的她看到我却浮现出微笑。

“真是可爱的小姑娘啊,魔力也是不错,看来挺适合那件衣服的。当然”

她舔了舔嘴唇。

“需要一点点调教罢了。”

这是我听到的最后一句话,从她说出这句话的开始,我已经就在这个触手池了。

数不清的细小触手缠绕着我的身躯,三个穴也被触手扩张抽插,从最开始的剧痛的快感,到现在已经习惯服侍着触手,也许,我已经离不开触手了吧。

但现在的自己还有闲心思考,是因为,就连嘴巴说出来的话也已经变成了条件反射了。

“放过我吧……放过我吧……放过我吧……”

“哦呀哦呀,圣女小姐,刚开始进来的时候不愿意的表情哪里去了呢。”

是魔王!那个怪物。

愤怒的情绪也被快感瞬间淹没,从嘴里说出来的,只有求饶。

“求求你,放过我吧,魔王大人。”

“看来已经调教的差不多了,应该能穿上的吧,又或许你将成为第一个穿上这衣服的人。”

她根本没有听我说话,深入敏感带的触手已经停下,身体还在习惯于触手抽插的抽动,大脑空空的自己被触手托举出充满媚药的触手池,将自己摆在魔王的面前。

“把那个东西拿上来吧。”

听到魔王命令的奴仆将一个黑色的,布满魔纹的箱子推到了魔王的面前,但魔王却没有打开它,而是凑到了我的面前,捏着我的脸说。

“箱子里的东西是你新的牢笼,我的笼中鸟,圣女小姐,哦不,现在应该叫你新的名

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
人在星铁,我只是个科学家

人在星铁,我只是个科学家

super马克兔
艾克斯:系统,你确定你是二次元吗? 系统:你觉得是,那我就是。 艾克斯:? 得到了系统的答复后,艾克斯看着系统面板陷入了沉思。 多年以后,每当宇宙间的人们谈论起艾克斯,大家都是这样评价道:你说得对,但这就是奇迹星神艾克斯。文能发明乱天下,武能徒手拆星神。挥手覆灭末日兽,他只是个科学家。 艾克斯:说了多少次了,我只是个科学家,没有他们那样的力量。(无奈摊手.jpg) 众星神:啊对对对!
玄幻 连载 67万字
民国遗事之梦里花落

民国遗事之梦里花落

薄荷面具
他把她压到审讯桌上,粗暴的撕扯开她薄如蝉翼的裙子,扯着嘴角冷笑道:”你知道你现在是什么吗?””就是一个泄欲的工具。”说罢,他一下身一沉,不带任何感情的将她彻底贯穿。尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 5万字
内情系列:老婆是售车业务员

内情系列:老婆是售车业务员

soneoosone
“嗯…嗯啊…哦哦…我…不…行了…老公…你太…猛了,饶…饶了我吧,嗯啊…” 我在老婆的身上,大屌在老婆的屄里快速抽插着,老婆则在我身下大声呻吟 ,一副欲仙欲死的样子。 “呼呼…又不行啦?呼…这才十分钟,嘿嘿…” 我继续抽插着,力气又减了两分,我对自己的表现十分满意,同时也心疼老 婆所以动作更温柔了起来,而老婆依旧闭着眼在淫叫。 “老公…太 嗯啊厉…害了,哦啊…太…强了…弄死我了…我来…两次了… 饶了
玄幻 连载 2万字
穿书养崽后,我富甲一方

穿书养崽后,我富甲一方

潜九
一场抗洪救灾中,银行小职员安然成为了唯一的遇难者。再次清醒过来,安然穿进了本书里——《踹掉渣攻后,我成了总裁夫人》。但他既没穿成渣攻,也没穿成夫人,只是个造孽不断的狠毒炮灰甲。炮灰甲捡了两小崽靠乞讨挣钱,他穿过来时,居然正干着不是人的事儿。幼崽:哥哥、我以后会乖o(╥﹏╥)o求求您~他原本想放了幼崽们,自己找个地方养老,却发现这个男崽子居然和自己命运相连!!!可书里男崽子会早夭!安然慌得一批,硬着
玄幻 连载 26万字
不伦恋歌之萍水相逢

不伦恋歌之萍水相逢

subzero71
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字